通版阅读请点击:
展开通版
收缩通版
当前版:A01版
发布日期:2026年04月10日
陕西2项文学成果、2名主播入选国际传播项目
  文化艺术报讯 (全媒体记者 成艳妮)近日,中国作家协会对外联络部下发通知,经中外文学传播专家论证并批准,陕西2项文学成果、2名国际传播主播入选“2026年中国文学海外读者俱乐部国际传播项目”,将获得作品译介推广、内容精准传播等多方面专业支持,助力陕西文学借力国家级平台“走出去”,进一步提升国际影响力。
  此次入选的文学成果包括作家左右的诗集《万籁俱寂》(太白文艺出版社出版)以及文学主题短视频《茅奖行·长安译》。《万籁俱寂》精选180余首诗作,以声音、命运与无声生活为线索,记录了作者20载无声岁月里的生命体验,展现其在无声世界中追寻声音、工作、爱情与有声生活的不凡历程。目前正推进英文版本海外出版筹备工作。
  《茅奖行·长安译》以陕西省作协主办的“丝路之魂——拉美青年翻译家走读中国(陕西)”活动为核心素材,通过访谈纪实、文化探访等形式,深度展现陕西文学的当代价值与国际表达潜力,增强海外受众对陕西文学的理解与文化认同。
  同时,西语文学翻译与研究领域专家侯健、古巴籍留学生渠灵溪入选国际传播主播名单。侯健译有《我们八月见》《两种孤独》等近30部拉美文学作品,具备专业的跨文化传播素养;渠灵溪曾担任“2025国际青春诗会中拉专场”双语主持人,熟悉中拉文化语境,具备跨文化传播的独特视角与双语表达能力。
  中国作家协会表示,将对入选项目给予重点支持,通过整合海内外传播资源,推动作品在海外读者俱乐部的精准推广与传播,进一步扩大中国文学的国际覆盖面和影响力。陕西省作协表示,将以此次入选为契机,持续推动陕西省优秀文学作品的海外传播,鼓励作家与翻译、传播人才深度合作,讲好中国故事,让世界更好地感受中国文学的魅力与时代价值。