通版阅读请点击:
展开通版
收缩通版
当前版:A01版
发布日期:2026年05月11日
作家和谷《照金往事》英译本获首届许渊冲翻译奖
    和谷《照金往事》英译本

  文化艺术报讯(全媒体记者 成艳妮)5月7日,首届“许渊冲翻译奖”获奖名单发布。陕西作家和谷《照金往事》英译本(译者石春让,陕西新华出版传媒集团陕西人民教育出版社出版)获首届许渊冲翻译奖。
  首届“许渊冲翻译奖”由北京市翻译协会、天津市翻译协会、河北省翻译协会、河北省科技英语协会联合主办。大赛旨在弘扬许渊冲先生“从心所欲而不逾矩”的翻译理念,充分调动全国广大外语翻译及翻译教育工作者的积极性与创造性。
  本次评选活动聚焦中译外领域,共收到参评作品108份。评审分为初审和终审两个阶段,由来自 18个国内知名院校及单位的 20 位业内专家评委组成评审委员会。经过严格评审,共评出获奖者65 名。其中,译著、译文类获奖 33名,理论研究类获奖32 名。
  《照金往事》叙述了刘志丹、谢子长、习仲勋等老一辈无产阶级革命家创建陕甘边、陕北革命根据地的艰苦历程。全景式记述了 20世纪 30 年代发生在陕甘边区波澜壮阔的革命活动,揭示了中国共产党人和爱国民众为挽救民族危难的伟大精神力量,为读者打开了一扇回眸革命历史的独特视窗。