文化艺术报讯 12月9日,“《永乐大典》的回归和再造”湖北巡展在湖北省图书馆开幕。3册《永乐大典》嘉靖副本首次出京,亮相湖北省图书馆。
《永乐大典》成书于明成祖朱棣永乐年间,重抄于明嘉靖末期,共11,095册,22,877卷,3.7亿余字。作为中国古代典籍文化的象征和近代以来中华古籍保护事业的缩影,《永乐大典》已成为中国文化的一个重要符号。
展览现场,国家图书馆副馆长、国家古籍保护中心副主任张志清以3册《永乐大典》中有“崔”字韵的1册为例,讲述了它流散重归的故事。这一册大典在清末从皇宫流散出去,到了民间藏书家手里。当时国家积贫积弱,文化保护无从谈起,藏书家为了生存出售手中的藏书,大典被日本侵略者攫取到大连南满洲铁路株式会社,二战后到了苏联。1949年新中国成立,50年代中苏友好,1951年莫斯科大学将所藏《永乐大典》还回了中国。1954年苏联中央列宁图书馆归还所藏《永乐大典》给中国,其中就包括这册“崔”字韵的大典,这册书的页面上有刘承幹嘉业堂藏书印、列宁图书馆俄文馆藏印以及“满铁图书之印”。
张志清说,20世纪50年代,苏联和民主德国归还了多批《永乐大典》,大典回归之时,激起国内强烈的爱国之情,许多爱国人士纷纷拿出自己家藏的大典捐给国家。“当中国贫弱之时,看到的是外国拿走中国的文物,现在外国又把书还回来,这表明中国人民站起来了。”
张志清认为,通过《永乐大典》的际遇,看到一部典籍的编纂、收藏、流传、散失,到重新的聚合,是和国家民族的命运紧密联系在一起的。国家强大了,大典编出来了。国家无力的时候,它就散失掉了。现在我们身处盛世,散失在世界各处的大典即便不能回来,我们也能用数字化的方式让它们重聚,让大典尽可能以完整的面貌出现在世人面前。